|
10 898 zīmoli/ražotāji
3 788 000 lietošanas pamācības |
Lejuplādējiet lietošanas pamācības pilnā apjomā, tas ir PAR BRĪVU! Lai pilnvērtīgāk izmantotu Jūsu TARGUS WIRELESS NUMERIC KEYPAD, Diplodocs Jums piedāvā lejupielādēt vairāku tipu dokumentus : lietošanas pamācības, lietošanas gidus, instrukcijas. |
|
Vai Jums vajadzīga palīdzība produkta lietošanā?
Atkal nestrādā... Lietošanas pamācība tā noderētu!
|
|
Lietošanas pamācība TARGUS WIRELESS NUMERIC KEYPADMēs palīdzēsim Jums lejupielādēt TARGUS WIRELESS NUMERIC KEYPAD lietošanas pamācību.
Šeit Jūs varat lejupielādēt radniecīgu preču lietošanas pamācības:
Lietošanas pamācības kopsavilkums: lietotāja rokasgrāmata TARGUS WIRELESS NUMERIC KEYPAD
Sīkākas lietošanas instrukcijas ir lietotāja ceļvedī. 410-1712-203A / AKP11EU
©2009 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd., Hounslow, Middlesex, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.
N2953
User Guide
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
Table of Contents
GB English
Targus Cordless Numeric Keypad ...................................................................6
FI Suomi
Targus langaton numeerinen näppäimistö ......................................................34
FR Français
Pavé numérique sans fil Targus ..................................................................38
BG () CZ Cestina
Targus ..................................10
GR HR Hrvatski HU Magyar
Targus vezeték
Targus .................................................42
Bezdrátová numerická klávesnice Targus
...................................................14
Targus bezicna brojcana tipkovnica .................................................................46
DE Deutsch DK Dansk EE Eesti
Targus Kabellose Ziffernblock-Tastatur ............................................................18
nélküli
számbillentyzet
..................................................50
Targus Trådløst Numerisk Tastatur .................................................................22
IT Italiano
Tastiera numerica Cordless Targus ..................................................................54
Targus juhtmeta numbriklahvistik .....................................................................26
LT Lietuviskai LV Latviesu
,,Targus" belaid skaici klaviatra .................................................................58
ES Español
Teclado Numérico Inalámbrico de Targus ....................................................30
Targus bezvada ciparklaviatra ....................................................................62
2
3
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
NL Nederlands NO Norsk PL Polski
Targus Cordless Numeric Keypad (Targus Draadloos Numeriek Keypad) .........66
SK Slovencina TR Türkçe AR
Bezdrôtová numerická klávesnica Targus ...................................................98
Targus trådløst numerisk tastatur .................................................................70
Targus Kablosuz Sayisal Tu Takimi ..............................................................102
Bezprzewodowa klawiatura numeryczna Targus ........................................74
Targus ...............................................................106
PT Português RO Român
Teclado Numérico Sem Fios Targus ...........................................................78
Tastatur fr fir numeric Targus ....................................................................82
RU SE Svenska
Targus ............................................86
Targus sladdlösa numeriska tangentbord ....................................................90
SI Slovensko
Brezzicna numericna tipkovnica Targus ..............................................................94
4
5
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
GB Introduction
Thank you for your purchase of the Targus Wireless Numeric Keypad. This keypad is designed with a storable USB receiver, providing ease of use when travelling.
Installing the Batteries
1. Remove the battery cover from the back of the keypad. 2. Insert the supplied battery, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each battery match the polarity indicators inside the battery compartment. 3. Slide the battery cover back into position until it "clicks" firmly into place.
Contents
· Targus Wireless Numeric Keypad · 1 x AAA Battery · 1 x USB Receiver · User Guide
System Requirements
Hardware · USB port Operating System · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 or later
Battery compartment cover USB receiver On/Off switch Reset button
6
7
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
Connecting to Your Computer
1. Remove the USB receiver from the back of the keypad. 2. Plug the USB receiver into an available USB port on your computer. 3. Power on the keypad by using the On/Off switch located on the back of the keypad.
Re-Establishing a New Connection
If the response time of the keypad is slow or it intermittently stops working: 1. Unplug the USB receiver from the computer. 2. Plug the USB receiver into another available USB port and the LED indicator will flash for 1 minute to indicate pairing mode is activated. 3. Power on the keypad and press the reset button to re-establish a new connection.
Battery Life Indicator
The light will turn on when the power is low and batteries need to be replaced.
Power Management
This keypad is a plug and play device. It should automatically operate when the USB receiver is connected to the computer. · To extend the life of your battery, turn off the keypad while travelling or when you're not using it.
NOTE: WHEN THERE IS COMMUNICATION BETWEEN THE KEYPAD AND THE RECEIVER, THE LED ON THE RECEIVER WILL FLASH.
8
9
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
BG
Targus. USB , .
1 . 2 , , (+) (-) . 3 .
· Targus · 1 x AAA · · 1 x USB
· USB · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 -
USB
10
11
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
1. USB 2. USB USB 3. `On/Off', .
: 1. USB 2. USB USB . 1 , . 3. , .
.
`plug-n-play'. USB .
: , .
· , , .
12
13
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
CZ Úvod
Dkujeme vám, ze jste si zakoupili bezdrátovou numerickou klávesnici spolecnosti Targus. Tato klávesnice má úlozný pijímac USB, který usnaduje pouzití na cestách.
Vlození baterií
1 Odstrate kryt prostoru pro baterie v zadní cásti klávesnice. 2 Vlozte dodanou baterii, ujistte se, ze kladný (+) a záporný (-) konec baterie odpovídá oznacení polarity uvnit prostoru pro baterii. 3 Kryt prostoru pro baterii zasute zpt, dokud pevn ,,nezaklikne" na míst.
Obsah
· Bezdrátová numerická klávesnice Targus · 1 baterie typu AAA · Návod k obsluze · 1 pijímac USB
Systémové pozadavky
Hardware · Rozhraní USB Operacní systém · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 nebo vyssí
Kryt prostoru pro baterii Pijímac USB Vypínac Tlacítko resetování
14
15
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
Pipojení k pocítaci
1. Ze zadní strany klávesnice vyjmte pijímac USB. 2. Pijímac USB zasute do volného portu USB ve vasem pocítaci. 3. Klávesnici zapnte vypínacem, který je umístn na zadní stran klávesnice.
Obnovení nového pipojení
Pokud je cas odezvy klávesnice pomalý nebo perusovan pestává pracovat: 1. Pijímac USB odpojte od pocítace. 2. Pijímac USB zapojte do jiného dostupného portu USB a LED indikátor bude blikat po dobu 1 minuty, címz indikuje aktivaci rezimu párování. 3. Klávesnici zapnte a stisknte tlacítko resetovat, pipojení se tak obnoví.
Indikátor zivotnosti baterie
Kdyz je baterie slabá a je teba ji vymnit, svtelný indikátor se rozsvítí.
ízení spoteby
Klávesnice je zaízením plug-n-play. Mla by automaticky pracovat, jakmile je pijímac USB zapojen do pocítace. · Abyste prodlouzili zivotnost vasí baterie, klávesnici na cestách, nebo pokud ji nepouzíváte, vypnte.
POZNÁMKA: POKUD DOCHÁZÍ KE KOMUNIKACI MEZI HUBEM A PIPOJENÝM ZAÍZENÍM USB, LED KONTROLKA NA PIJÍMACI SE ROZSVÍTÍ.
16
17
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
DE Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für die Kabellose Ziffernblock-Tastatur von Targus entschieden haben. Die Tastatur ist mit einem verstaubaren USBEmpfänger ausgerüstet, der Ihnen einfache Nutzung auf Reisen bietet.
Einlegen der Batterien
1 Entfernen Sie die Batterieabdeckung von der Rückseite der Tastatur. 2 Legen Sie die mitgelieferte Batterie ein. Stellen Sie sicher, dass die positiven (+) und negativen (-) Enden jeder Batterie mit den Polaritätsmarkierungen im Batteriefach übereinstimmen. 3 Schieben Sie die Batterieabdeckung wieder in ihre Position, bis sie fest "einrastet".
Inhalt
· Targus Kabellose Ziffernblock-Tastatur · 1 x AAA Batterie · Bedienungsanleitung · 1 x USB-Receiver
Systemanforderungen
Hardware · USB-Schnittstelle Betriebssystem · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 oder später
Batteriefachabdeckung
USB-Empfänger An/Aus-Schalter Rückstelltaste
18
19
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
Anschluss an Ihren Computer
1. Entfernen Sie den USB-Empfänger von der Rückseite der Tastatur. 2. Stecken Sie den USB-Empfänger in einen freien USB Port an Ihrem Computer. 3. Schalten Sie die Tastatur mit dem An/Aus-Schalter an der Rückseite der Tastatur ein.
Herstellung einer neuen Verbindung
Wenn die Reaktionszeit der Tastatur langsam ist oder sie zwischenzeitlich zu arbeiten aufhört: 1. Stecken Sie den USB-Receiver aus dem Computer aus 2. Stecken Sie den USB-Receiver in einen anderen freien USB Port, und die LED wird 1 Minute lang blinken, um anzuzeigen, dass der Paarungsmodus aktiviert ist. 3. Schalten Sie die Tastatur ein und drücken Sie die Rückstelltaste, um eine neue Verbindung herzustellen.
Batteriestandanzeige
Das Licht leuchtet dann, wenn der Batteriestand niedrig ist und die Batterien ersetzt werden müssen.
Energieverwaltung
Die Tastatur ist ein sofort betriebsbereites (plug-n-play) Gerät. Sie sollte automatisch starten, wenn der USB-Empfänger an den Computer angeschlossen wird.
HINWEIS: WENN DIE TASTATUR MIT DEM EMPFÄNGER KOMMUNIZIERT, BLINKT DAS LEDLICHT AM EMPFÄNGER.
· Schalten Sie die Tastatur auf Reisen oder wenn Sie sie nicht verwenden, ab, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern.
20
21
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
DK Introduktion
Tak fordi du valgte at købe et Targus Trådløst Numerisk Tastatur. Dette tastatur inkluderer en USB modtager, som kan opbevares, hvilket gør den mere anvendelig på rejsen.
Isætning af batterier
1 Fjern lågen til batterirummet bagpå tastaturet. 2 Isæt de leverede batterier og sørg for, at de positive (+) og negative (-) ender af batterierne matcher polerne inden i batterirummet.
Indhold
· Targus Trådløst Numerisk Tastatur · 1 x AAA batteri · Brugsanvisning · 1 x USB Modtager
3 Sæt lågen til batterirummet tilbage, indtil det "klikker" på plads.
Systemkrav
Hardware · USB interface Operativsystem · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10,4 eller nyere
Låge til batterirum USB Modtager On/Off (tænd/sluk) Nulstil
22
23
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
Forbindelse til din Computer
1. Fjern USB modtageren fra bagsiden af tastaturet. 2. Sæt USB modtageren i en ledig USB port på din computer. 3. Tænd for tastaturet ved at bruge on/off (tænd/sluk) bagpå tastaturet.
I gang med genorette forbindelsen
Hvis tasturet's svartid er lang eller det midlertidigt stopper. 1. Fjern USB modtageren fra bagsiden af tastaturet. 2. Sæt USB modtageren i en ledig USB port og LED vil blinke 1 minut for at angive at partilstand (pairing mode) er aktiv. 3. Tænd for tastaturet og tryk på nulstillingsknappen for at genorette forbindelsen.
Indikator for batteriets levetid
Lyset tændes når batteriet er næsten tomt og skal udskiftes.
Drift
Dette tastatur er et plug-n-play apparat. Det aktiveres automatisk, når USB modtageren er forbundet til computeren. · Batteriernes levetid forlænges ved at slukke for tastaturet, når du er på rejse eller ikke bruger det.
NB: NÅR DER ER KOMMUNIKATION MELLEM TASTATUR OG MODTAGER, VIL LED PÅ MODTAGEREN BLINKE.
24
25
Targus Wireless Numeric Keypad
Targus Wireless Numeric Keypad
EE Sissejuhatus
Täname teid Targus juhtmeta numbriklahvistiku ostmise eest. Antud klahvistik on varustatud USB vastuvõtja, mis muudab reisimise ajal seadme kasutamise lihtsaks.
Patareide paigaldamine
1 Eemaldage klahvistiku tagant patareipesa kaas. 2 Pange oma k ...
Ieskats pirmajās 3 pamācības lappusēs
Jūsu datorā ir novecojusi programmas Adobe Flash Player versija. Vai arī interneta pārlūkprogrammai ir bloķēta iespēja parādīt JavaScript programmas. Lejuplādējiet jaunāko Adobe Flash Player versiju šeit! |
||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Bieži uzdotie jautājumi | Sazināties ar Diplodocs komandu | Jaunākie meklējumi Jaunākie papildinājumi |
Lapas karte | ![]() |
||||||||
| Zīmolu/ražotāju nosaukumi, kas sākas ar burtu A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #: | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Reģistrētās preču zīmes un logo ir preces ražotāja intelektuālais īpašums. |