|
10 898 zīmoli/ražotāji
3 788 000 lietošanas pamācības |
Lejuplādējiet lietošanas pamācības pilnā apjomā, tas ir PAR BRĪVU! Lai pilnvērtīgāk izmantotu Jūsu TARGUS 4-PORT SMART USB HUB, Diplodocs Jums piedāvā lejupielādēt vairāku tipu dokumentus : lietošanas pamācības, lietošanas gidus, instrukcijas. |
|
Atkal nestrādā... Lietošanas pamācība tā noderētu!
|
|
Lietošanas pamācība TARGUS 4-PORT SMART USB HUBMēs palīdzēsim Jums lejupielādēt TARGUS 4-PORT SMART USB HUB lietošanas pamācību.
Šeit Jūs varat lejupielādēt radniecīgu preču lietošanas pamācības:
Lietošanas pamācības kopsavilkums: lietotāja rokasgrāmata TARGUS 4-PORT SMART USB HUB
Sīkākas lietošanas instrukcijas ir lietotāja ceļvedī. SMART USB HUB
410-1684-203A / ACH112EU
©2009 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd., Hounslow, Middlesex, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. Targus is either a registered trademark or trademark of Targus Group International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.
N2953
User Guide
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
Table of Contents
GB English
Targus 4 Port Smart USB Hub ............................................................................6
FI Suomi
Targus
4-porttinen
Smart
USB-keskitin
....................................................20
FR Français
Hub Smart USB Targus 4 ports .............................................................22
BG () CZ Cestina
USB Targus ................................8
GR HR Hrvatski HU Magyar IT Italiano
«» USB 4 Targus ........................................24
Smart USB hub se 4 porty Targus ....................................................................10
Targus pametni USB razvodnik sa 4 prikljucka ........................................26
DE Deutsch DK Dansk EE Eesti
Targus 4-Port Smart USB Hub ...........................................................................12
Targus 4-csatlakozós Smart USB Hub ...........................................................28
Targus 4-Ports Smart USB Hub .........................................................................14
Hub USB Intelligente 4 Porte Targus ............................................................30
Targus 4 pordiga nutikas USB jaotur..............................................................16
LT Lietuviskai LV Latviesu
,,Targus" 4 prievad ismanusis USB sakotuvas .............................................32
ES Español
Hub USB Smart 4 Puertos de Targus .............................................................18
Targus 4 pieslgvietu viedais USB centrmezgls ...............................................34
2
3
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
NL Nederlands NO Norsk
Targus 4-ports
Targus 4 Port Smart USB Hub (Targus Slimme USB Hub met 4 uitgangen) ......36
SK Slovencina Türkçe
4 portový Smart USB rozbocovac Targus ............................................52
smart
USB-hub
................................................................38
Targus 4 Balanti Noktali Akilli USB Hub ...................................................54
PL Polski
Koncentrator Targus Smart USB z 4 portami USB ......................................40
AR
Targus USB ..................................................56
PT Português RO Român
Núcleo USB Smart de 4 portas Targus ...................................................42
Hub USB Targus Smart cu 4 Porturi
.......................................................44
RU SE Svenska
USB- 4 Targus ...................................................46
4 ports smartUSB hub ...............................................................................48
SI Slovensko
Pametno 4-portno USB-zvezdisce Targus.......................................................50
4
5
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
GB Introduction
Thank you for your purchase of the Targus 4-Port Smart USB Hub. The hub features a USB cable which wraps snugly around the hub to protect the ports during transport. This hub allows you to connect up to 4 USB 2.0 devices such as mice, keyboards, printers and flash drives.
If any of the device connections are lost, press and hold the RESET BUTTON for 2 seconds to reboot the hub. All device connections will then be reconnected. Reset button AC adapter
Contents
· Targus 4-Port Smart USB Hub · AC adapter · User Guide
System Requirements
Hardware · USB interface Operating System · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 or later
Connecting the Hub to Your Computer
This hub is a plug and play device. It will automatically operate when the USB cord is connected to the computer.
NOTE: WHEN THERE IS DIGITAL COMMUNICATION BETWEEN THE HUB AND THE CONNECTED USB DEVICE, THE LED ON THE USB HUB FOR THAT PORT WILL LIGHT UP.
NOTE: IF THERE'S INSUFFICIENT POWER AFTER CONNECTING USB DEVICES TO THE 4 PORT SMART HUB, YOU SHOULD PLUG IN THE AC ADAPTER, THIS WILL PROVIDE MORE POWER TO THE DEVICES.
6
7
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
BG
, USB . USB , , . 4 USB 2.0 , , , -.
, , `RESET' 2 . .
· USB Targus · ·
· USB · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 -
: USB , USB . : USB , . .
`plug-n-play'. USB . , . 8
9
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
CZ Úvod
Dkujeme vám, ze jste si zakoupili Smart USB hub se 4 porty od spolecnosti Targus. Hub má kabel USB, který se pohodln ovine okolo hubu a chrání tak porty bhem transportu. Tento hub umozuje pipojení az 4 USB 2.0 zaízení, jako nap. mysi, klávesnice, tiskárny a flashových jednotek. · Smart USB hub se 4 porty od spolecnosti Targus · Návod k obsluze · Adaptér na stídavý proud
Pokud dojte k perusení pipojení nkterého zaízení, stisknte a pidrzte TLACÍTKO RESETOVAT na 2 sekundy, hub se restartuje. Veskerá pipojená zaízení se pak optovn pipojí. Tlacítko resetovat Adaptér na stídavý proud
Obsah
Systémové pozadavky
Hardware · Rozhraní USB Operacní systém · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 nebo vyssí
Pipojení hubu k vasemu pocítaci
Tento hub je zaízením plug-n-play. Jakmile je kabel USB zapojen do pocítace, bude hub automaticky pracovat. Pro snadný transport se kabel navine a ulozí v hubu. 10
POZNÁMKA: POKUD DOCHÁZÍ KE KOMUNIKACI MEZI HUBEM A PIPOJENÝM ZAÍZENÍM USB, LED KONTROLKA NA HUBU PRO TENTO PORT SE ROZSVÍTÍ.
POZNÁMKA: POKUD PRO PIPOJENÍ USB ZAÍZENÍ DO SMART HUBU SE 4 PORTY NENÍ DOSTATEK ENERGIE, ZAPOJTE ADAPTÉR NA STÍDAVÝ PROUD, KTERÝ POSKYTNE ZAÍZENÍM DALSÍ NAPÁJENÍ.
11
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
DE Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Targus 4-Port Smart USB Hub entschieden haben. Der Hub verfügt über ein USB-Kabel, das sich eng um den Hub wickelt, um die Ports während des Transports zu schützen. Der Hub ermöglicht Ihnen den Anschluss von bis zu 4 USB 2.0-Geräten, wie Mäusen, Tastaturen, Druckern und Flash Drives.
Ist eine Geräteverbindung verloren gegangen, drücken und halten Sie die RÜCKSTELLTASTE für 2 Sekunden, um den Hub neu zu starten. Alle Geräteverbindungen werden dann wieder hergestellt Rückstelltaste
Inhalt
Wechselstrom-Adapter
· Targus 4-Port Smart USB Hub · Bedienungsanleitung · Wechselstrom-Adapter
Systemanforderungen
Hardware · USB-Schnittstelle Betriebssystem · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 oder später
Anschluss des Hub an Ihren Computer
Der Hub ist ein sofort betriebsbereites Gerät. Er wird automatisch starten, wenn das USB-Kabel an den Computer angeschlossen wird. Um den Transport zu vereinfachen, lässt sich das Kabel um den Hub wickeln und darin verstauen. 12
HINWEIS: WENN DER HUB MIT DEM ANGESCHLOSSENEN USB-GERÄT KOMMUNIZIERT, LEUCHTET DAS LED-LICHT FÜR DIESEN PORT AUF DEM USB HUB AUF.
HINWEIS: WENN NACH DEM ANSCHLUSS VON USB-GERÄTEN AN DEN 4-PORT SMART HUB NICHT GENÜGEND ENERGIE ZUR VERFÜGUNG STEHT, SOLLTEN SIE DEN WECHSELSTROMADAPTER EINSTECKEN. DADURCH WIRD DEN GERÄTEN MEHR ENERGIE ZUGEFÜHRT.
13
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
DK Introduktion
Tak fordi du valgte at købe en Targus 4-Ports Smart USB Hub. Hubben inkluderer et USB kabel, som lægges omkring hubben for at beskytte portene under transport. Denne hub giver dig mulighed for at forbinde op til 4 USB 2,0 apparater så som mus, tastatur, printer og flashdrev.
Hvis du mister forbindelsen til et af apparaterne, skal du trykke og holde RESET knappen inde i 2 sekunder for at nulstille hubben. Alle forbindelser kan herefter genoprettes. Nulstil AC adapter
Indhold
· Targus 4-Ports Smart USB Hub · Brugsanvisning · AC Adapter
Systemkrav
Hardware · USB interface Operativsystem · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10,4 elle Senere
Forbindelse af hub til din Computer
Denne hub er et plug-n-play apparat. Den aktiveres automatisk, når USB ledningen er forbundet til computeren. Den er let at tage med, kablet kan lægges omkring og opbevares i hubben. 14
NB: NÅR DER ER OPRETTET KOMMUNIKATION MELLEM HUB OG DET FORBUNDNE USB APPARAT, VIL LED PÅ USB HUBBEN LYSE UD FOR DEN PÅGÆLDENDE PORT.
NB: HVIS DER IKKE ER STRØM EFTER FORBINDELSE AF USB APPARATER TIL 4-PORTS SMART HUB, BØR DU FORBINDE AC ADAPTEREN, HVILKET VIL GIVE MERE STRØM TIL APPARATET.
15
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
EE Sissejuhatus
Täname teid Targus 4 pordiga nutika USB jaoturi ostmise eest. Jaoturi juurde kuuluvat USB kaablit saab transportimise ajal portide kaitsmiseks tihedalt ümber jaoturi kerida. Antud jaotur võimaldab teil ühendada kuni 4 USB 2.0 seadet nagu näiteks hiire, klaviatuuri, printerid ning mäluseadmed.
Kui mõni seadme ühendustest juhtub kaduma, vajutage ja hoidke LÄHTESTUSNUPPU jaoturi taaskäivitamiseks vähemalt 2 sekundit alla surutuna. Kõik seadmete ühendused taasühendatakse. Lähtestusnupp Vooluvõrguadapter
Komplekti kuulub
· Targus 4 pordiga nutikas USB jaotur · Kasutusjuhend · Vooluvõrguadapter
Nõuded süsteemile
Riistvara · USB liides Operatsioonisüsteem · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 või hilisem
Hubi ühendamine teie arvutiga
Antud jaotur on ühenda-ja-kasuta tüüpi seade. Seade hakkab automaatselt tööle kui USB juhe arvutiga ühendatakse. Portatiivsuse suurendamiseks saab kaabli ümber jaoturi kerida ning jaoturi sisse hoiustada. 16
MÄRKUS: JAOTURI JA ÜHENDATUD USB SEADME VAHELISE KOMMUNIKATSIOONI AJAL SÜTTIB JAOTURI VASTAV PORT PÕLEMA.
MÄRKUS: KUI USB SEADMETE 4 PORDIGA NUTIKASSE JAOTURISSE ÜHENDAMISEL JÄREL HAKKAB VÕIMSUST NAPPIMA TULEB TEIL SEADMETELE TÄIENDAVA VOOLU ANDMISEKS ÜHENDADA VOOLUVÕRKU VOOLUVÕRGUADAPTER.
17
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
ES Introducción
Le agradecemos la adquisición del Hub USB Smart 4 Puertos de Targus. El Hub incluye un cable USB que se enrolla comodamente alrededor del hub para proteger los puertos durante el transporte. Este hub le permite conectar hasta 4 aparatos USB 2.0, por ejemplo ratones, teclados, impresoras y memorias flash.
Si se pierde la conexión de cualquiera de los aparatos, pulse y mantenga pulsado el BOTÓN REINICIAR durante 2 segundos para reiniciar el hub. Se reconectarán todos los aparatos. Botón Reiniciar Adaptador eléctrico
Contenido
· Hub USB Smart 4 Puertos de Targus · Manual de instrucciones · Adaptador Eléctrico
Requisitos del Sistema
Hardware · Interfaz USB Sistema Operativo · Microsoft Windows® 2000 · Microsoft Windows® XP · Microsoft Windows Vista® · Microsoft Windows® 7 · Mac OS® X 10.4 o versión más reciente
Conectar el hub al Ordenador
Este hub es un dispositivo plug-n-play. Funcionará automáticamente al conectar el cable USB al ordenador. Para facilitar su transporte, el cable se enrolla y guarda en el interior del hub. 18
NOTA: CUANDO EXISTE COMUNICACIÓN ENTRE EL HUB Y EL DISPOSITIVO USB CONECTADO, SE ILUMINARÁ EL LED DEL HUB USB PARA ESE PUERTO.
NOTA: SI NO EXISTE SUFICIENTE ALIMENTACIÓN DESPUÉS DE CONECTAR LOS DISPOSITIVOS USB AL HUB SMART DE 4 PUERTOS, DEBERÁ CONECTAR EL ADAPTADOR ELÉCTRICO, PARA PROPORCIONAR MAYOR ALIMENTACIÓN A LOS DISPOSITIVOS.
19
Targus 4-Port Smart USB Hub
Targus 4-Port Smart USB Hub
FI Johdanto
Kiitos hankkimasi Targus 4-porttisen Smart USB-keskittimen johdosta. Keskittimessä on USB-kaapeli joka voidaan kiertää tiukasti keskittimen ympärille suojaamaan portteja kuljetuksen ajaksi. Tämä keskitin sallii jopa 4 USB 2.0 -laitteen kuten hiiren, näppäimistön, tulostimen ja muistitikun yhdistämisen.
Jos laitteen yhteydet katoavat, paina nollausnappia (RESET) ja pidä sitä alhaalla 2 sekunnin ajan käynnistääksesi keskittimen uudelleen. Kaikki laitteen liitännät yhdistyvät tällöin uudelleen. Nollausnappi AC-muunnin
Sisältö
· ...
Ieskats pirmajās 3 pamācības lappusēs
Jūsu datorā ir novecojusi programmas Adobe Flash Player versija. Vai arī interneta pārlūkprogrammai ir bloķēta iespēja parādīt JavaScript programmas. Lejuplādējiet jaunāko Adobe Flash Player versiju šeit! |
| Know our Partners | Bieži uzdotie jautājumi | Sazināties ar Diplodocs komandu | Jaunākie meklējumi Jaunākie papildinājumi |
Lapas karte | ![]() |
||||||||
| Zīmolu/ražotāju nosaukumi, kas sākas ar burtu A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #: | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Reģistrētās preču zīmes un logo ir preces ražotāja intelektuālais īpašums. |