|
10 898 zīmoli/ražotāji
3 788 000 lietošanas pamācības |
Lejuplādējiet lietošanas pamācības pilnā apjomā, tas ir PAR BRĪVU! Lai pilnvērtīgāk izmantotu Jūsu Veļas mašīnas BEKO WML 15105 D, Diplodocs Jums piedāvā lejupielādēt vairāku tipu dokumentus : lietošanas pamācības, lietošanas gidus, instrukcijas. |
|
Vai Jums vajadzīga palīdzība produkta lietošanā?
Atkal nestrādā... Lietošanas pamācība tā noderētu!
|
|
Lietošanas pamācība BEKO WML 15105 DMēs palīdzēsim Jums lejupielādēt BEKO WML 15105 D Veļas mašīnas lietošanas pamācību.
Šeit Jūs varat lejupielādēt radniecīgu preču lietošanas pamācības:
Kaut arī šī prece mūsu kategorijā pieder pie zīmola BEKO, tā var būt arī DIGIFUSION, FLAVEL, LEISURE ražojums.
Lietošanas pamācības kopsavilkums: lietotāja rokasgrāmata BEKO WML 15105 D
Sīkākas lietošanas instrukcijas ir lietotāja ceļvedī. Lavadora Máquina de Lavar Veas mazgjam masna Automatická pracka
WML 15105 D WML 15085 D WML 15065 D WML 15045 D
1 Advertencias
· Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeaire abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. · Sielcabledealimentacióneléctricao elenchufedeltomacorrientesedañan, deberásolicitarlareparaciónaunservicio técnicoautorizado. · Encajeconfirmezalamangueradedrenaje enelreceptáculodedescargaparaevitar filtracionesdeaguaypermitirquela máquinatomeydescargueelaguasegún seanecesario.Esdesumaimportanciaque lasmanguerasdeentradadeaguayde desagüenosedoblen,rompan,niqueden aprisionadascuandoseempujeelaparato paracolocarloensulugarluegodesu instalaciónolimpieza. · Lalavadoraestádiseñadaparacontinuar funcionandoluegodeunainterrupcióndela energíaeléctrica.Lalavadoranoreanudará elprogramacuandosereestablezcala energíaeléctrica.Pulselatecla"Inicio/ Pausa/Cancelar"durantetressegundos paracancelarelprograma(Véase"Cancelar unprograma") · Puedehaberalgodeaguaenlamáquina cuandolareciba.Estoesnormalysedebe alprocesodecontroldecalidad.Ellono ocasionadañosalamáquina. · Algunosdelosproblemasque podríansurgirpodríanserdebidosa lainfraestructura.Pulselatecla"Inicio/ Pausa/Cancelar"durantetressegundos paracancelarelprogramafijadoenla máquinaantesdellamaralserviciotécnico autorizado.
Seguridad general
· Mantengalosmaterialesdelempaque fueradelalcancedelosniñosodisponga deellosclasificándolosdeacuerdoconlas normativasparalaeliminaciónderesiduos.
Uso destinado
· Esteproductohasidodiseñadoparauso doméstico. · Elaparatosólopuedeserusadoparalavar yenjuagartextilesquetenganunamarca queindiquequesonaptosparalavadora.
Instrucciones de seguridad
Primer lavado
· Esteaparatodebeserconectadoauna salidacontomaatierraprotegidaporun fusibledecapacidadadecuada. · Lasmanguerasdealimentaciónydesagüe deberánestarsiemprebiensujetasy permanecerensusitioenperfectoestado. · Coloquefirmementelamanguerade desagüeenelfregaderoolabañeraantes deencenderlamáquina.¡Puedequemarse debidoalagrantemperaturadelavadodel agua! · Jamásabralapuertadecarganiquiteel filtromientrashayaaguaeneltambor. · Desenchufelamáquinacuandonoestéen uso. · ¡Nuncalaveelaparatoconunamanguera! ¡Hayriesgodedescargaeléctrica! · Nuncatoqueelenchufeconlasmanos húmedas.Nohagafuncionarlamáquinasi elcableoelenchufeestándañados. · Encasodeproblemasdefuncionamiento quenopuedansersolucionadosconla informacióndelmanualdefuncionamiento: · Apagueelaparato,desenchúfelo,cierre latomadeaguaycontactealcentro deserviciotécnicoautorizado.Sidesea deshacersedesumáquina,puededirigirse alagentelocaloalcentroderecolección deresiduossólidosdesumunicipiopara sabercómohacerlo.
· Efectúeelprimerlavadocondetergente perosincargarelaparatoyuseel programa"Algodón90°C". · Verifiquequeesténbienhechaslas conexionesdeaguacalienteyfríacuando seinstalelamáquina. · Sielfusibledecorrienteoelinterruptor automáticoesdemenosde16Amperes, soliciteaunelectricistacalificadoque instaleunfusiblede16Ampereoun interruptorautomático. · Independientementedequeseuse conosintransformador,nodescuidela importanciadetenerunainstalaciónde tomaatierrarealizadaporunelectricista calificado.Nuestraempresanose responsabilizaráporlosdañosquepuedan surgirsilamáquinaseusaenunalíneasin puestaatierra.
Si hay niños en la casa...
· Manténgalosalejadosdelamáquina enfuncionamiento.Nolosdejequela toqueteen. · Cierrelapuertadecargacuandosalgadel áreadelalavadora.
2 - ES
2 Instalación
Retirar los refuerzos de embalaje Apertura de las trabas de transporte AAntesdeponerenmarchaelaparato,
Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. sellosparalosrestantes)colocadosenlas mangueras.Estossellossedebenusaren losextremosdelamangueraqueconecta latomadeaguaylamáquina.Elextremo lisodelamangueraquetieneunfiltrodebe sercolocadodelladodelgrifomientrasque elacodadovaenlamáquina.Aprietebien lastuercasdelamangueraconlamano; jamáslasaprietecontenazas. · Losmodelosconunasolaentradadeagua nodebenserconectadosalgrifodeagua caliente. Cuandovuelvaacolocarlamáquinaensusitio luegodehaberledadomantenimientoode limpiarla,cuidequelasmanguerasnoqueden plegadas,apretadasnitrabadas.
deberáretirarlospernosdeseguridad!¡De locontrario,sedañarálalavadora! 1. Sueltetodoslospernosconunallavehasta quegirenlibremente("C") 2. Retirelospernosdeseguridadpara transportehaciéndolosgirarconsuavidad. 3. Coloquelascubiertas(lasencontrará enlabolsa,juntoconelManualde Funcionamiento)enlosorificiosdelpanel posterior.("P")
Conexión al desagüe
C Guardelospernosdeseguridadenunsitio
seguroparavolverausarlosenelfuturo cuandodebatransportarlalavadora. C ¡Jamástransporteelaparatosinlospernos deseguridadfirmementecolocadosensu sitio!
Lamangueradedescargadeaguapuede sercolocadaalbordedelfregaderoodela bañera.Lamangueradedesagüedebeser colocadaconfirmezadentrodeldrenajepara quenosesalgadelacarcasa. Importante: · Elextremodelamangueradedesagüe debeserconectadodirectamenteal drenajedeaguasservidasoalabañera. · Lamangueradebesercolocadaauna alturade40cmmínimoy100cm,máximo. · Encasoquelamangueraseeleveluego desercolocadaaniveldelpisooquede muycercadelsuelo(amenosde40cm),
lastuercas.Ellopodríadañarlas. 1. Afloje(conlamano)lastuercasdelas patas. 2. Ajústelashastaquelamáquinaestébien niveladayfirme. 3. Importante:Vuelvaaapretarlastuercas.
Ajuste de las patas ANoutiliceningunaherramientaparaaflojar
Conexión a la entrada de agua.
Importante: · Lapresióndeentradadeaguanecesaria paraquefuncionelamáquinaesde1-10 bar(0,11MPa). · Conectelasmanguerasespeciales provistasalasválvulasdeadmisiónde aguadelamáquina. · Afindeevitarpérdidasdeaguaenlos puntosdeconexiónseentreganunos sellosdegoma(cuatrosellosparalos modeloscondobletomadeaguaydos
ladescargadeaguasedificultaylacolada puedesalirhúmeda. · Lamangueradebeserinsertadadentrodel desagüemásde15cm.Siesmuylarga, puedesolicitarquelarecorten. · Lalongitudmáximadelasmangueras combinadasnodebesuperarlos3,2m.
Conexión eléctrica
Conecteesteaparatoaunasalidacontoma atierraprotegidaporunfusibledecapacidad
3 - ES
adecuada. Importante: · Lasconexionesdebencumplirconlas normativasnacionales. · Latensiónylaproteccióndefusible permitidosseindicanenlasección "Especificacionestécnicas". · Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. · Nosedeberáefectuarunaconexióna travésdecablesdeextensiónnisedeberán usarenchufesmúltiples.
Capacidad de carga correcta C Sigalasindicacionesdela"Tablade Puerta de carga
SeleccióndeProgramas".Losresultados dellavadonosontanbuenoscuandola máquinaestásobrecargada.
Lapuertasetrabadurantelaoperacióndel programayelsímboloqueindicaquelas puertasestántrabadasseenciende(Figura 3-13i).Sepuedeabrirlapuertaunavezqueel símbolodejedeverse.
BSielcabledealimentaciónestádañado,
deberásersustituidoporunelectricista cualificado. tantonoseareparado!¡Hayriesgode descargaeléctrica!
Detergentes y suavizantes
B¡Elaparatonodeberáseroperadohasta
Depósito del detergente Eldepósitodeldetergenteposeetres compartimientos: Haydostiposdedispensadoresde detergente,segúnelmodelodelamáquina. (I)prelavado (II)lavadoprincipal -(III)sifón ( )suavizante
3 Preparativos iniciales para el lavado
Preparar las prendas para el lavado
Lasprendasconaccesoriosmetálicoscomo sujetadores,hebillasdecinturonesybotones metálicos,dañaránlamáquina.Remuevalos accesoriosdemetalocoloquelasprendasen unabolsaderopa,fundadealmohadaoalgo similar. · Ordenelacoladaportipoycolorde tela,gradodesuciedadytemperatura deaguapermisible.Siempresigalas recomendacionesdelasetiquetasdelas prendas. · Coloqueobjetospequeños,comomedias debebésymediasdenylon,etc.enuna bolsadelavar,fundadealmohadaoalgo similar.Estoevitaráquesusprendasse pierdan. · Lavelosproductosconlaetiqueta"lavara máquina"o"lavaramano"conelprograma apropiado. · Nopongaenlamismacoladaprendas blancasydecolor.Lasprendasnuevasde coloresoscurospuedendesteñirmucho. Lávelasporseparado. · Useanilinasytinturasparateñirprendasy quitamanchasadecuadosparalavadoras. Siempreobedezcalasinstruccionesdel envase. · Lavepantalonesyprendasdelicadasal revés.
Detergente, suavizante y otros agentes de limpieza Añadadetergenteysuavizanteantesdeiniciar elprogramadelavado. ¡Jamásabraelcajónconeldispensadorde detergentedurantelaoperacióndelprograma delavado! Cuandouseunprogramasinprelavado, nodeberácolocardetergenteenel compartimientodeprelavado(Compartimiento NºI). Cantidad de detergente Lacantidaddedetergenteausardependerá delvolumendelacolada,elgradodesuciedad yladurezadelagua. · Noutilicemásdelorecomendadoenel paquete.Deestemodoevitalosproblemas causadosporelexcesodeespumayel enjuagueincorrecto,y,además,ahorra dinero,yporúltimo,protegeelambiente. · Jamássuperelamarcadenivel(>máx <);silohace,desperdiciarásuavizantesin haberlousado. · Nousedetergentelíquidoparautilizarla funcióndelavadoconretardo.
4 - ES
4 Selección de un programa y operación de la máquina
Panel de control
5 3 4
60° 40° 30°
90°
60° 40°
1000 500
30° 30° 40°
3'' Reset
7
6
1-Selectordeajustedevelocidadde centrifugado* 2-Tecladeretardo* 3-TeclaInicio/Pausa/Cancelar 4-Teclasdefuncionesauxiliares 5-Selectordeprograma
6-Tecladeencendidoyapagado 7-Indicadoresdeseguimientodelprograma 8-Indicadordelbloqueoparaniños* *segúnelmodelodesumáquina
Encendido de la máquina
Puedeprepararelaparatoparalaselección delprogramapulsandoelbotón"Encendido/ Apagado".Cuandosepulsaelbotón "Encendido/Apagado",seenciendeeltestigo queindicaquelapuertaestádesbloqueada. Pulsenuevamenteelbotón"Encendido/ Apagado"paraapagarelaparato.
60°C
Ropaconsucionormal,prendas delino,algodónosintéticas quenodestiñenylinoblanco ligeramentesucio
Ropamezclada,incluyendo 40°Csintéticosylana,ytambién 30°C-Frío prendasdelicadas.
Selección de programas
C Losprogramasestánlimitadosporlamayor
velocidaddecentrifugadoapropiadapara esetipoparticulardeprenda. Programas principales Sedisponedevariosprogramasprincipales, adecuadosparadiversostiposdetejidos: ·Algodones Conesteprograma,puedelavarropa resistente.Lacoladaselimpiaráconvigorosos movimientosduranteunciclodelavadomás prolongado. · Tejidos sintéticos Conesteprograma,puedelavarropamenos resistente.Lamáquinaefectúamovimientos delavadomássuavesyutilizaunciclode lavadomáscorto,encomparaciónconel
Seleccioneenlatablaindicadoraelprograma ylatemperaturadelavadomásconvenientes segúneltipo,cantidadygradodesuciedadde lacolada.Escojaelprogramadeseadoconla tecladeseleccióndeprograma. C Cadaunodeestosprogramasconstituye unprogramadelavadocompleto,que incluyeciclosdelavado,aclaradoy,deser necesario,centrifugado. 90°C Ropaconsucionormal,algodón ylinoblanco.
5 - ES
programa"Algodón".Serecomiendapara prendasdetejidossintéticos(comocamisas, blusas,ropaconcombinacióndetejidos sintéticosydealgodón,etc.).Paracortinasy puntillas,serecomiendaelprograma"Sintético 40",queincluyelasfuncionesdeprelavadoy antiarrugas. · Delicado Conesteprograma,puedelavarropadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy, adiferenciadelprograma"Sintético",norealiza uncentrifugadointermedio. · Lana Conesteprogramapuedelavarprendasde lanaaptasparalavadoras.Laveseleccionando latemperaturaadecuadasegúnloindicado enlaetiquetadelasprendas.Serecomienda emplearundetergenteapropiadopara prendasdelana. · Lavado a mano Utiliceesteprogramaparaprendasdelanao delicadasconlaetiqueta"nolavaramáquina" yparalascualesserecomiendalavaramano. Limpialacoladaconmovimientosmuysuaves, sindañarlasprendas. Programas adicionales Tambiénsedisponedeprogramasadicionales paracasosespeciales: CLosprogramasadicionalespuedendiferir segúnelmodelodesumáquina. · Súper Esteprogramalavaduranteunperíodomás largoa40°Cydaelmismoresultadoque elprograma"Algodón60°C",porlotanto permiteahorrarenergíaeléctrica.Esadecuado paraprendasenlasquenosepuedeusarel programa"Algodón60°C". · Mini Esteprogramaseempleaparalavar rápidamente(30minutos)unapocacantidad deprendasdealgodónligeramentesucias.
C Paraprendasdelicadas,debeescogeruna
velocidaddecentrifugadobaja.
Selector de velocidad de centrifugado
Puedecentrifugarlasprendasalamáxima velocidadposiblemedianteelselectoren modeloscontecladeseleccióndevelocidad decentrifugado.Paraprotegersusprendas, lamáquinanogiraráamásde800rpmen programasparatejidossintéticosya600rpm enprogramasparalanas.Másaún,sidesea saltarelciclodecentrifugadoyretirarsus prendasdelalavadora,gireelselectorderpm hastacolocarloenposición"sincentrifugado". Cuandonohayaselectordevelocidad decentrifugado,lamáquinagiraráala máximarpmposibleenlaconfiguración predeterminadadelprogramaseleccionado.
Programas especiales
Sinecesitaaplicacionesespecíficas,puede seleccionarcualquieradelossiguientes programas: · Aclarado Esteprogramaseempleacuandodes ...
Ieskats pirmajās 3 pamācības lappusēs
Jūsu datorā ir novecojusi programmas Adobe Flash Player versija. Vai arī interneta pārlūkprogrammai ir bloķēta iespēja parādīt JavaScript programmas. Lejuplādējiet jaunāko Adobe Flash Player versiju šeit! |
||||||||||||||
| Know our Partners | Bieži uzdotie jautājumi | Sazināties ar Diplodocs komandu | Jaunākie meklējumi Jaunākie papildinājumi |
Lapas karte | ![]() |
||||||||
| Zīmolu/ražotāju nosaukumi, kas sākas ar burtu A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #: | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Reģistrētās preču zīmes un logo ir preces ražotāja intelektuālais īpašums. |